Путь к причалу

Принято считать киномузыку одним из спасательных средств, К которым прибегает фильм, когда чувствует, что начинает тонуть. Так действительно в кино бывает, и об этом хорошо говорил Л. Арн-цітам: «Недостаточно выразительная любовная сцена? Пустяки! Музыка выручит своим сладкогласием! Вяловат монтажный ритм? Не страшно! Быстрое музыкальное движение создаст видимость стремительности…»

Однако в фильмах, о которых идет речь, я не заметил ни одного эпизода, где бы музыка выступила в роли спасателя. Это не значит, что я вообще не увидел неудачных эпизодов, в том числе и музыкальных. Просто неудачные эпизоды музыка Петрова не спасает – она в этих случаях тонет вместе с фильмом.

Кинокритики уже писали о том, что Данелия в своем раннем фильме «Путь к причалу», снимая морские сцены, не избежал соблазна кинематографической красивости. Кадры, в которых волны перекатываются через палубу корабля, не лучшие из снятых Данелия, а партитурные страницы музыки к фильму, озаглавленные «Шторм», не лучшие из написанных Петровым. Шторм в музыке так же мужественно-романтичен, красив и вполне благополучен, как и на экране.

Явно «пережал» в юморе Рязанов, когда в фильме «Старики-разбойники» поставил эпизод, разыгрывающийся в воображении героя: робкому следователю Мячикову, покушающемуся на похищение картины из музея, мерещится, будто конные статуи кондотьеров срываются с пьедесталов и скачут за ним по музейным коридорам, пародируя погоню Медного всадника за бедным Евгением. И явно ‘«пережал» Петров, вводя в музыку этого эпизода прозрачный намек на главную тему Пятой симфонии Бетховена. Эпизод местами смешон, но в целом способен вызвать у зрителя чувство какого-то эстетического неудобства и навести на мысль о том, что, может, не стоило бы Рязанову пародировать Пушкина, а Петрову – Бетховена: пародии на классиков удаются только другим классикам, да и то не всегда.